🇪🇸 abajo
In flamenco, anything can happen.
It’s more than steps: it’s feeling (sensación), dialogue, understanding, and communication.
Maestro Manuel Betanzos shows this in the Caña:
he leads the ayeos from free time → into rhythm.
Did you catch how he did it?
---------
En el flamenco, todo puede pasar.
No son solo pasos: son sensaciones, diálogo, entendimiento y comunicación.
El maestro Manuel Betanzos lo muestra en la Caña:
Cambia de ayeos libres → a ayeos a tiempo
¿Lo notastes?
It also helps to get to know the structure of dance.
Over breakfast (cafe con leche y jamón in Triana, yum!),I've asked Manuel to explain the structure of his Caña, as an example.
I share it here.
---------
También nos sirve para conocer la estructura del baile.
Durante el desayuno (café con leche y jamón en Triana, ¡qué rico!), le pedí a Manuel que explicara la estructura de su Caña como ejemplo.
Lo comparto aquí.
And lastly, as mentioned in my earlier email, we're going to record the next flamenco music track for dancers.
I created a poll, and you can see the opinions live time: Soleá and Caña lead the way for now.
If you've not yet voted, you can still do so, before I get to Jerez and get the artists to record.
---------
Y por último, como te conté en mi email anterior, vamos a grabar las próximas pistas de música flamenca para el baile.
He creado una encuesta y podéis ver las opiniones en tiempo real: Soleá y Caña van a la cabeza por ahora.
Si aún no has votado, todavía puedes hacerlo antes de que llegue a Jerez y me ponga a grabar con los artistas.